♪ Deux ans après la libération de Fábio Jorge Le temps (2021), premier album en portugais de la discographie du chanteur de São Paulo, l’artiste revient au français, langue dominante dans sa lignée maternelle et dans le travail phonographique entamé il y a 14 ans avec la sortie du CD chanson française (2009).
Aznavour – le sixième album de Jorge, désormais disponible en CD et en édition numérique, avec un collage de Gustavo Gontijo sur la couverture – est, comme son titre l’indique, un album d’approximations de chansons du répertoire du chanteur et compositeur Charles Aznavour (12 mai, 1924 – 1er octobre 2018), la voix masculine la plus pertinente du chanson Français du 20e siècle.
Dix ans après avoir édité le recueil de chansons d’Edith Piaf (19 décembre 1915 – 13 octobre 1963) sur l’album Édith (2013), la chanteuse célèbre la sinatra français sous la direction musicale du pianiste Alexandre Vianna, auteur des arrangements.
Dans AznavourFábio Jorge chante des chansons qui sont devenues des standards mondiaux que c’est triste venise (Charles Aznavour et Françoise Dorin, 1964), encore ici (Charles Aznavour, 1964) et la Bohème (Charles Aznavour et Jacques Plante, 1965), en plus de compositions moins connues Comme il’s divergence d’opinion (Charles Aznavour, 1972), une chanson dans laquelle la star française aborde le thème de l’homosexualité masculine, encore tabou à l’époque.
Dans Elle (1974), Fábio Jorge oublie brièvement le français pour chanter cette version anglaise populaire Tous les visages de l’amour (Herbert Kretzmere et Giorgio Calabrese, 1974).
« Praticien de la bière primé. Étudiant sympathique. Communicateur passionné. Fanatique de l’alcool. »